Edward van de Vendel

Books

De duif die niet kon duiken
with illustrations by Alain Verster

Voor debuterende illustrator Alain Verster schreef ik met veel plezier het verhaal van een paar jonge mannetjesduiven die op de rand van een gebouw op een rijtje zitten, omdat ze vandaag moeten afduiken. Alle duiven slagen, maar dan moet Telemark nog. HIj durft eigenlijk gewoon niet - en hij weet ook zeker dat hij zal falen. Maar het moment van afduiken komt steeds dichterbij...

  • Dit boek kreeg in Duitsland de volgende bekroningen: Die besten 7 Februar 2012,
    Kinder- und Jugenbuchliste SR Sommer 2012 en de LesePeter August 2012.

  • Het boek kreeg ook de prijs voor Best Vormgegeven Boeken (Kind) 2012, voor het boekdesign van quid. voor de vorm.

Translations

De cover van "Die Taube, die sich nicht traute" van Die Taube, die sich nicht traute, vertaald door Rolf Erdorf}

Die Taube, die sich nicht traute

Language
Duits
Translator
Rolf Erdorf
Publisher
Gerstenberg
De cover van "Duen, der ikke kunne dykke" van Duen, der ikke kunne dykke, vertaald door Aino Roscher}

Duen, der ikke kunne dykke

Language
Deens
Translator
Aino Roscher
Publisher
Turbine
De cover van "Duen, som ikke kunne stupe" van Duen, som ikke kunne stupe, vertaald door Bodil Engen}

Duen, som ikke kunne stupe

Language
Noors
Translator
Bodil Engen
Publisher
Cappelen Damm
De cover van "不會俯衝的鴿子" van 不會俯衝的鴿子, vertaald door Minya Lin}

不會俯衝的鴿子

Language
Chinees (Taiwan)
Translator
Minya Lin
Publisher
Reader Publishing
De cover van "不会滑翔的鸽子" van 不会滑翔的鸽子, vertaald door Sun Yuan}

不会滑翔的鸽子

Language
Chinees (China)
Translator
Sun Yuan
Publisher
Petrel Publishing House